Новая газета
VK Twitter Рязанский выпуск
№20 от 24 мая 2012 г. Политический рынок | Экономика | Общество | Культурный слой | Спорт | Блогосфера | Архив номеров
Свежие новости



Кто сказал «нет»?
В театре Рязанского госуниверситета добывают ключи от счастья



Театральный сезон в городе плавно завершается. Как правило, под занавес театры любят приготовить для своих зрителей премьеру, чтобы уйти на каникулы с хорошим зачином. Поддержал традицию и театр РГУ имени С.А. Есенина «Переход».

В этом году студенческая труппа отыграла свой 14-й сезон, который, судя по премьерам, прошел под знаком ретро. «Не боли ты, душа!» по Шукшину, «Счастье мое» Червинского, и завершила театральный год еще одна советская пьеса – «Дорогая Елена Сергеевна» Людмилы Разумовской.

Эта, возможно, не самая лучшая, но уж точно самая нашумевшая пьеса Разумовской была написана в 1980 году. Попав под запрет цензуры, она и тогда и сейчас вызывает бурю дискуссий и негодования. Ситуация, когда четверо учеников вымогают (не стесняясь в средствах!) у учительницы ключ от сейфа, чтобы исправить ошибки в экзаменационных работах, – и сегодня производит впечатление шоковой. Со временем накал страстей не ослабевает, хотя 30-летний срок выдержки не прошел для текста бесследно. Многое звучит архаично, да и главная проблема: запертые в сейфе контрольные – для сегодняшних школьников, воспитанных централизованным ЕГЭ, вряд ли близка.

Но, как бы то ни было, с годами пьеса не становится менее востребованной! Более того, ее посвящаются целые фестивали, собирающие театры со всего мира. Корея, Китай, Испания, Германия, США, Канада ставят нашу «Елену Сергеевну», хотя им, казалось бы, должны быть малоинтересны советские проблемы поступления в вуз, когда требуется либо блат, либо вожделенная пятерка по экзамену, ради которой и ломают ученики свою учительницу.

Что же находят зарубежные театры в этой пьесе? Что в ней может найти наш современный зритель? На этот вопрос постарался ответить художественный руководитель театра «Переход», засл. работник культуры РФ Геннадий Кириллов, представив экспериментальную постановку «На грани».

Конфликт, разворачивающийся в пьесе, традиционно обозначают как конфликт поколений. Но, по сути, разница позиций учеников и учительницы обусловлена не разницей в возрасте. Те же ученики не скрывают, что окажись ключ у другого педагога, им было бы проще его получить. Принципиальность, честность, верность своим идеалам не зависит от прожитых лет. Поэтому в спектакле «Перехода» нет столкновения поколений (это принимается вполне гармонично, поскольку все актеры примерно одного возраста). Режиссер выводит на сцену конфликт морали, показывает деградацию человеческой личности, падение души.

Все внимание зрителя Геннадий Кириллов сосредотачивает на этой идее. Чтобы придать тексту особый вес, он отказывается от реквизита, решая первую часть спектакля в условной манере. Черный кабинет сцены, туго натянутая белая веревка, обозначающая комнату и кухню, несколько стульев. Актеры произносят текст, обращаясь исключительно к зрителю, даже в диалогах не смотря друг на друга. Танцуют, не касаясь партнера, разливают воображаемое шампанское. Такое условное построение действия словно подчеркивает некую искусственность ситуации. Действительно, образы, созданные Разумовской, настолько гиперболизированы, как в своих пороках, так и в добродетелях, что в их жизнеспособность верится с трудом!..

Молодые актеры студенческого театра «вошли» в своих героев настолько глубоко, что на обсуждении после спектакля даже звучали сомнения насчет их душевного равновесия. Действительно, артисты погружались на сцене в самый морок темных человеческих страстей, вытаскивая под яркий свет софитов неприглядные стороны подростковой души. Володя (Роман Сулица) – «золотой» мальчик, готовый идти к своей цели через ложь, подкуп, лесть, шантаж и насилие. Паша (Владислав Гаврилов) – талантлив умом, но ущербен – душевно, он обижен и озлоблен на жизнь и родителей, недодавших ему желанных земных благ. Витя (Виктор Макаров) – безвольное, покорное оружие в чужих руках, прячущий свою совесть в бутылке. Ляля (Вероника Алпатова) – циничная, рассчитывающая по жизни все, даже кому и как продать свою невинность поудачней. «Чтобы хорошо жить в наше время, надо стать подлецом», – это единственный урок, который ребята твердо усвоили из своей школы жизни.

Но советская школа учила их другому: «Если огромному миру зла скажет «нет» хотя бы один человек, один, – зло отступится, и восторжествует добро и справедливость». И это твердое «нет» говорит мягкая Елена Сергеевна (Евгения Баурина). Но подкрепить свое «нет» ей абсолютно нечем.

Ее прописные истины пасуют перед откровенным хамством: «Всю жизнь я пыталась внушить вам идеалы добра, справедливости, гуманного отношения к человеку. И что же?» Ее авторитет учителя трещит по швам, и ей приходится искать ответ на главное обвинение: «Глядя на вас, мы с детства учимся лицемерить, фальшивить и показушничать. И учат нас этому десятки учителей и сама жизнь! Так что бросьте, Елена Сергеевна, мы – ваши дети. Кровные дети, а не пасынки!..».

Спектакль театра РГУ называется «На грани». И это состояние очень точно передает и состояние актеров, и настроение зрителя. В этой схватке характеров так и не оказалось победителя, все герои действия словно замерли на грани: между силой духа и слабостью человеческой натуры. На грани оказалась и публика: сегодня эмоциональный порог восприятия настолько повышен, что взволновать струны души может только такое острое, жесткое зрелище, как показал «Переход». Спектакль не дает никаких ответов (русскую литературу не зря называют литературой «проклятых вопросов») и оставляет зрителя на краю грани, предоставив шанс заглянуть в себя и самому сделать следующий шаг.



 
реклама  |  редакция |  пресс-релизы