Рязанский камерный хор приглашает в путешествие по мировым застольям
Для тех, кому после насыщенного уик-энда понедельник кажется днем тяжелым, Рязанская филармония в этом сезоне приготовила необычный абонемент: новый цикл концертов Рязанского камерного хора, посвященный национальным традициям и застольному этикету разных стран мира. Запланировано три программы, которые проведут музыкальных гурманов по кухням Германии, Италии, Франции. Первая «дегустация» состоится уже в ближайший понедельник – 29 октября – и пройдет она под знаком «Немецкой кухни».
Ничто так не объединяет, как совместная трапеза и дружное исполнение застольных песен, уверены авторы абонемента. Действительно, настоящее широкое застолье трудно представить без приятельского хора. И наоборот: уж если несколько товарищей затянули песню, будьте уверены, скоро появятся горячие (или горячительные) напитки.
Поэтому в музыкальной культуре разных стран можно найти немало ярких примеров подобных произведений. В первом отделении концерта «Немецкая кухня» зрители услышат традиционные народные немецкие песни, популярные хоры из опер. Все они сюжетно объединены по тематике традиционных немецких тостов «Lebe hoch!» («Ура!»), «Für die Liebe!» («За любовь!») и совсем необычных застольных восклицаний, таких как «Meine Leber verwandelte sich in eine Bierbar!» («Моя печенка превратилась в пивной бар!»).
Во втором отделении программы прозвучит «Кофейная кантата» И.С. Баха, которая сочинена в виде затейливого оперного диалога о несравненных прелестях кофе, о его преимуществах перед другими жизненными наслаждениями. В основе либретто этого сатирического произведения противостояние старого Шлендриана и его дочери Лизхен, которая, по мнению отца, не в меру пристрастилась к кофе. В итоге долгих споров и уговоров отец решается на крайние меры: выдать строптивицу замуж. Однако выясняется, что Лизхен дает обещание не иметь дела с женихом, пока тот не подпишет брачный договор с условием разрешить жене пить кофе, когда она этого пожелает.
О других особенностях и сюрпризах сезона рассказал художественный руководитель Рязанского камерного хора Алексей РАКИН.
– Как возникла идея такого «застольного» абонемента?
– Данный абонемент является воплощением идеи знакомства публики с зарубежной хоровой музыкой через призму национальной кулинарии, особенностей застолья, традиций местного гостеприимства. Это большая составляющая культур различных народов. Ведь если наш соотечественник посещает какую-нибудь страну мира, он непременно стремится отведать что-то из местной кухни. Вот и мы решили познакомить зрителей с музыкой через атмосферу и кулинарный вкус нескольких стран.
– Какие приглашенные солисты, коллективы участвуют в концертах абонемента?
– В концертах принимают участие коллективы Рязанской областной филармонии: Рязанский камерный хор, ансамбль «Солисты Рязани», камерный ансамбль «Квартет-Эстет», солисты Рязанского камерного хора и музыкального театра.
– Первый концерт цикла – «Немецкая кухня». Опишите, пожалуйста, подробнее, что услышат зрители.
– Уважаемая публика сможет погрузиться в атмосферу традиционного немецкого застолья с его тостами и музыкой – народными песнями в обработке композиторов Макса Бруха, Иоганнеса Брамса и Роберта Шумана, также прозвучат авторские сочинения Карла Марии фон Вебера и Карла Орфа, которые стали своего рода визитными карточками немецкой музыки. И, конечно, Бах! Невозможно представить немецкую музыку без Баха, чье выдающееся творчество будет представлено скрипичным концертом и «Кофейной кантатой».
– «Кофейная кантата» Баха посвящена этому бодрящему напитку и имеет интересный исторический контекст. Произведение написано по заказу кофейного дома Циммермана в Лейпциге и было направлено на популяризацию кофе в Германии.
– Вы совершенно правы. Но, как и всегда, Бах выше указанных заказчиком рамок и в музыкальных формах, и по содержанию, в котором можно усмотреть вечные проблемы человеческих отношений. И все это с присущим Баху юмором и уникальным вкусом.
– В абонементе заявлены три концерта: немецкая, французская и итальянская музыка. Что отличает застольную музыкальную культуру этих трех стран? Насколько она отражает особенности национального характера?
– Национальная музыка этих стран невероятно разнообразна: яркая, запоминающаяся, мудрая, юмористичная. Вообще у нас с этими странами много общего и в музыке, и в традициях застолья. Однако всегда можно услышать черты принадлежности той или иной культуре.
– Планируется ли программа, посвященная русским застольным песням?
– Если три концерта абонемента будут встречены публикой благосклонно, рассматривается возможность развития данной темы концертов. Русскую музыку мы планировали обязательно включить в абонемент, благо материала для этого более чем достаточно.
– А что вы поете, когда собираетесь за столом с друзьями-коллегами?
– Поем русские и советские песни, что-нибудь из полюбившейся классики. Это зависит от компании и напитка.
– В аннотации концерта сказано, что обещаны всевозможные сюрпризы. Что же все-таки ждет публику помимо музыки на «кухне» камерного хора?
– Перед вторым отделением, перед исполнением «Кофейной кантаты» мы разыграем среди зрителей кофе. И пригласим публику станцевать веселую берлинскую польку, не требующую специальных навыков.
В завершение остается лишь добавить, что в связи с реконструкцией зала камерной музыки концерт пройдет в зале детской музыкальной школы № 1 (ул. Ленина, 28). Начало в 19:00. А всевозможные кофейни и пабы неподалеку позволят закрепить музыкальные впечатления.
Фото Андрея ПАВЛУШИНА
Вера НОВИКОВА